Ami du Disque-Monde, soyez heureux de pouvoir y mettre les pieds sans vous mettre de l’encre plein les doigts, car la chaîne télévisée Sky1 a décidé de produire une suite de films adaptés directement des romans de l’écrivain Anglais Terry Pratchett (les autres étant Discworld et Timbré).
Soyez prévenus tout de suite, l’ambiance s’éloigne totalement du téléfilm cité précédemment; pas de touriste loufoque, pas de créatures gigantesques, pas de combats de mages, mais en revanche une ambiance que n’aurait pas renié Tim Burton. Tout se passe de nuit, les noirs et les contrastes sont très prononcés, en somme quelque chose de visuellement pas très gai, et pour cause, La Mort, personnage récurant des romans, en est ici le protagoniste. Néanmoins, Pratchett ne perd pas son bagou, s’offre quelques réflexions sympa et impose des métaphores sur notre société et nos croyances, sans oublier évidemment son humour indissociable, offrant de larges fous rires durant toute sa longueur.
On comprend que le public ait adhéré et que la chaîne en ait produit d’autres, car tout est présent ici pour offrir un moment de féerie macabre, globalement tout public, bien que l’ensemble s’écarte par moment pour faire quelques allusions au sexe, à l’alcool ou au tabac.

Bref, Les contes du Disque-Monde est une adaptation très réussie qui préparait avec brio un terrain fertile et promettait le meilleur. On décèlera ça et là quelques petites baisses de régime, et l’ensemble aurait peut-être dû être écourté, car en définitive il y a beaucoup de dialogues et assez peu de scènes d’actions (à l’inverse de Discworld).
Visuellement l’ensemble est très réussi, les effets-spéciaux n’en font pas trop (évitant l’effet dents de scie de Discworld), les décors sont superbes et fourmillent de détails, tout comme les costumes. On notera même quelques parodies de notre monde, dont l’ordinateur fonctionnant avec des fourmis, estampillé « Anthill Inside ».
Chose assez triste et illustrant à quel point notre Seigneur a un sens de l’humour qui nous dépasse, Sir Ian Richardson, qui incarne ici La Mort, sera décédé quelques mois après le tournage, et son rôle aura été repris par la suite par Christopher Lee.
A noter que le téléfilm a été diffusé dans la langue de Molière pour Noël 2007 sur M6, mais n’a malheureusement toujours pas été édité par chez nous, il ne vous restera donc qu’à vous le procurer en import UK.
Pour conclure, les étrangers à l’œuvre de Pratchett auront ici une bonne raison de se plonger dans l’univers du Disque-Monde, et il est fort probable qu’ils aient ensuite envie d’en voir les autre adaptations ou en lire les livres.
Mention spéciale pour Michelle Dockery, brillante dans le rôle de Susan, autant qu’elle est amusante dans son autre rôle, celui de la Mort des rats.


























